- EAN13
- 9782253938996
- ISBN
- 978-2-253-93899-6
- Éditeur
- Le Livre de poche
- Date de publication
- 31/08/2022
- Collection
- Livre de poche (1)
- Nombre de pages
- 480
- Dimensions
- 17,8 x 11 x 1,8 cm
- Poids
- 238 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- anglais
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
Rick Dalton, vedette du petit écran sur le déclin, noie son chagrin dans l’alcool. Sa rencontre avec l’agent Marvin Schwarz, grand fan de son travail, peut-elle sauver sa carrière ?
Doublure cascade de Rick, Cliff Booth est l’homme à la réputation la plus sulfureuse de tous les plateaux de tournage – on raconte qu’il aurait commis un meurtre et s’en serait tiré.
La jeune Sharon Tate a quitté son Texas natal pour réaliser son rêve de devenir actrice. Elle vit désormais dans sa villa de Cielo Drive, sur les collines de Hollywood.
Charles Manson, ancien taulard, s’improvise leader d’une bande de hippies. Mais il changerait bien de casquette pour devenir une star du rock’n’roll…
Le premier roman, virtuose et déjanté, de Quentin Tarantino, s’inspirant librement de son film Once Upon a Time… in Hollywood.
Le croisement du style pulp et des souvenirs cinéphiliques d’un fou de mise en scène. Didier Jacob, L’Obs.
Un talent de dialoguiste incroyable. Arnaud Viviant, Le Masque et la Plume.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Nicolas Richard.
Doublure cascade de Rick, Cliff Booth est l’homme à la réputation la plus sulfureuse de tous les plateaux de tournage – on raconte qu’il aurait commis un meurtre et s’en serait tiré.
La jeune Sharon Tate a quitté son Texas natal pour réaliser son rêve de devenir actrice. Elle vit désormais dans sa villa de Cielo Drive, sur les collines de Hollywood.
Charles Manson, ancien taulard, s’improvise leader d’une bande de hippies. Mais il changerait bien de casquette pour devenir une star du rock’n’roll…
Le premier roman, virtuose et déjanté, de Quentin Tarantino, s’inspirant librement de son film Once Upon a Time… in Hollywood.
Le croisement du style pulp et des souvenirs cinéphiliques d’un fou de mise en scène. Didier Jacob, L’Obs.
Un talent de dialoguiste incroyable. Arnaud Viviant, Le Masque et la Plume.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Nicolas Richard.
S'identifier pour envoyer des commentaires.