Le Père et d’autres histoires / El padre y otras historias, Édition bilingue - Edición bilingüe
EAN13
9782918112921
Éditeur
L'atinoir
Date de publication
Collection
L'atinoir bilingue - L'atinoir bilingüe
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Le Père et d’autres histoires / El padre y otras historias

Édition bilingue - Edición bilingüe

L'atinoir

L'atinoir bilingue - L'atinoir bilingüe

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9782918112921
    • Fichier EPUB, libre d'utilisation
    • Fichier Mobipocket, libre d'utilisation
    • Lecture en ligne, lecture en ligne
    5.49

Autre version disponible

Ce troisième titre que publie L'atinoir de l'auteur italo-argentin disparu en
2015 représente et illustre très exactement la volonté de défendre et
promouvoir les formes brèves de la narration. Etablie avec l'auteur, cette
anthologie réduite, si l'on tient compte de l'ensemble de l'oeuvre, reflète
fidèlement les formes et le fond de la littérature d'Antonio dal Masetto qui,
tout au long de sa vie, a recherché avec l'opiniâtreté de l'artisan,
l'habileté de l'artiste et la démarche de l'honnête homme, une expression de
la sincérité et de la beauté.
Voici ce qu'écrit l'auteur à propos de son récit Le père : Il n'est pas facile
de savoir d'où vient ce que l'on écrit, même si l'on peut parfois déceler ce
qui en est le déclencheur, et qui, dans telle ou telle circonstance, que l'on
se déplace dans un taxi, que l'on savoure un fruit ou que l 'on échange un
regard avec une inconnue, retrouve ou découvre une expérience, un choc
émotionnel, estompés dans le temps."

En cuanto a lo que se escribe no es fácil conocer el origen, aunque sí a veces
es posible detectar el disparador que en una circunstancia cualquiera,
viajando en un taxi, saboreando una fruta, cruzando la mirada con una
desconocida, rescata o atrapa alguna experiencia, alguna sacudida emotiva
diluida lejos en el tiempo. Es casi seguro que el disparador del relato que
luego llamé “El padre” fue una charla con Osvaldo Soriano (tal vez debería
decir: la necesidad del relato). Nos habíamos citado en un restaurante de la
avenida Córdoba y hacia el final de la cena Osvaldo habló de su padre, de sus
últimos años de vida.
S'identifier pour envoyer des commentaires.